Being Bilingual is helpful in asian dramas and blogging?

Don’t you find being bilingual can be helpful for international jobs?

Some watches asian dramas in their native language and recap it in english.

Some watches Korean Dramas in Chinese Sub or Cantonese Dub and recap in english.

Some watches TVB Dramas in Chinese sub or viet sub or viet dub and recap it in english.

I watched new dramas in english sub but old dramas in viet dub since some old dramas don’t have eng sub.

If you are bilingual and blog about asian dramas, you can always make use of your billingual at some point.

Advertisements

Blogging takes a lot of time! The only rule is to Be Nice!

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s